{"id":853,"date":"2020-11-20T11:28:03","date_gmt":"2020-11-20T10:28:03","guid":{"rendered":"https:\/\/kanzlei-saendig.com\/imprint\/"},"modified":"2020-11-24T11:39:14","modified_gmt":"2020-11-24T10:39:14","slug":"imprint","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/kanzlei-saendig.com\/en\/imprint\/","title":{"rendered":"Imprint"},"content":{"rendered":"
[et_pb_section fb_built=”1″ _builder_version=”4.6.6″ _module_preset=”default” custom_padding=”||32px|||”][et_pb_row _builder_version=”4.6.6″ _module_preset=”default”][et_pb_column type=”4_4″ _builder_version=”4.6.6″ _module_preset=”default”][et_pb_text content_tablet=”<\/p>\n
<\/p>\n
Responsible service provider in terms of section 5 TMG:<\/p>\n
Katja S\u00e4ndig<\/b>
Lawyer l Tax consultant l Specialist in tax law
Am Pfeifferwald 22
66386 St. Ingbert<\/p>\n
Phone: +49 (0)6894 9742046<\/p>\n
E-mail: kanzlei@kanzlei-saendig.com<\/a> Job title:<\/strong> Competent supervisory authority for the activity as a lawyer \/ competent bar association:<\/strong> Professional regulations for the activity as a lawyer:<\/b> Information according to section 36 paragraph 1 VSGB for the activity as a lawyer:<\/strong> Extrajudicial dispute resolution for the activity as an attorney, section 73 paragraph 2 No. 3, paragraph 5 BRAO:<\/b> Competent supervisory authority for the activity as a tax consultant \/ Competent Chamber of Tax Consultants:<\/b> Professional regulations for the activity as tax consultant:<\/b> Information according to section 36 paragraph 1 VSGB for the activity as a tax consultant:<\/b> Extrajudicial dispute resolution for the activity as a tax consultant, section 76 paragraph 2 Information about a professional liability insurance according to section 2 paragraph 1 No. Sales tax identification number according to section 27a UStG:<\/b> Responsible for the content in terms of section 18 paragraph 2 MStV:<\/b> <\/p>\n This website was created by <\/em>Frame for Business GmbH<\/em><\/a><\/p>\n ” content_phone=”<\/p>\n <\/p>\n Responsible service provider in terms of section 5 TMG:<\/p>\n Katja S\u00e4ndig<\/b> Phone: +49 (0)6894 9742046 Job title:<\/strong> Competent supervisory authority for the activity as a lawyer \/ competent bar association:<\/strong> Professional regulations for the activity as a lawyer:<\/b> Information according to section 36 paragraph 1 VSGB for the activity as a lawyer:<\/strong> Extrajudicial dispute resolution for the activity as an attorney, section 73 paragraph 2 No. 3, paragraph 5 BRAO:<\/b> Competent supervisory authority for the activity as a tax consultant \/ Competent Chamber of Tax Consultants:<\/b> Professional regulations for the activity as tax consultant:<\/b> Information according to section 36 paragraph 1 VSGB for the activity as a tax consultant:<\/b> Extrajudicial dispute resolution for the activity as a tax consultant, section 76 paragraph 2 Information about a professional liability insurance according to section 2 paragraph 1 No. Sales tax identification number according to section 27a UStG:<\/b> Responsible for the content in terms of section 18 paragraph 2 MStV:<\/b> <\/p>\n This website was created by <\/em>Frame for Business GmbH<\/em><\/a><\/p>\n ” content_last_edited=”on|phone” _builder_version=”4.6.6″ _module_preset=”default” custom_margin_tablet=”” custom_margin_phone=”-29px||||false|false” custom_margin_last_edited=”on|phone” text_font_size_tablet=”” text_font_size_phone=”13px” text_font_size_last_edited=”on|phone” header_font_size_tablet=”” header_font_size_phone=”22px” header_font_size_last_edited=”on|phone”]<\/p>\n <\/p>\n Responsible service provider in terms of section 5 TMG:<\/p>\n Katja S\u00e4ndig<\/b> Phone: +49 (0)6894 9742046<\/p>\n E-mail: kanzlei@kanzlei-saendig.com<\/a> Job title:<\/strong> Competent supervisory authority for the activity as a lawyer \/ competent bar association:<\/strong> Professional regulations for the activity as a lawyer:<\/b> Information according to section 36 paragraph 1 VSGB for the activity as a lawyer:<\/strong> Extrajudicial dispute resolution for the activity as an attorney, section 73 paragraph 2 No. 3, paragraph 5 BRAO:<\/b> Competent supervisory authority for the activity as a tax consultant \/ Competent Chamber of Tax Consultants:<\/b> Professional regulations for the activity as tax consultant:<\/b> Information according to section 36 paragraph 1 VSGB for the activity as a tax consultant:<\/b> Extrajudicial dispute resolution for the activity as a tax consultant, section 76 paragraph 2 Information about a professional liability insurance according to section 2 paragraph 1 No. Sales tax identification number according to section 27a UStG:<\/b> Responsible for the content in terms of section 18 paragraph 2 MStV:<\/b> <\/p>\n
Internet: www.kanzlei-saendig.com<\/a><\/p>\n
Lawyer (awarded in the Federal Republic of Germany)
Tax consultant (awarded in the Federal Republic of Germany)<\/p>\n
Rechtsanwaltskammer des Saarlandes
Am Schlo\u00dfberg 5
66119 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0)681 588280
Fax: +49 (0)681 581047
E-mail: zentrale@rak-saar.de<\/a>
Internet: www.rak-saar.de<\/a><\/p>\n
(The following professional regulations are directly linked. You can therefore access them by clicking on the corresponding regulation)
Bundesrechtsanwaltsordnung (BRAO)<\/a>
Berufsordnung f\u00fcr Rechtsanw\u00e4lte (BORA)<\/a>
Rechtsanwaltsverg\u00fctungsgesetz (RVG) <\/a>
Fachanwaltsordnung (FAO)<\/a>
Berufsregeln der Rechtsanw\u00e4lte der Europ\u00e4ischen Union (CCBE-Berufsregeln)<\/a>
Gesetz \u00fcber die T\u00e4tigkeit europ\u00e4ischer Rechtsanw\u00e4lte in Deutschland (EuRAG)<\/a>
Professional law supplements the Anti-Money Laundering Act:
Interne Sicherungsma\u00dfnahmen<\/a>
Verhaltensempfehlungen der BRAK<\/a>
You can also access the professional regulations on the website of the Federal Chamber of Lawyers at https:\/\/brak.de\/fuer-anwaelte\/berufsrecht\/<\/a>.<\/p>\n
I am not willing or obliged to participate in a dispute resolution procedure before a consumer arbitration board.<\/p>\n
Upon request in disputes between lawyers and their clients, there is the possibility of out-ofcourt dispute resolution at the regional bar association, in this case at the bar association of the federal state Saarland:
Rechtsanwaltskammer des Saarlandes
Am Schlo\u00dfberg 5
66119 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0)681 588280
Fax: +49 (0)681 581047
E-mail: zentrale@rak-saar.de<\/a>
Internet: www.rak-saar.de<\/a>
or<\/b>
at the arbitration board of the legal profession (according to Section 191 f. BRAO)
Schlichtungsstelle der Rechtsanwaltschaft
Rauchstra\u00dfe 26
10787 Berlin
Phone: +49(0)30\/2844417-0
Fax: +49(0)30\/2844417-12
E-mail: schlichtungsstelle@s-d-r.org<\/a>
Internet: www.schlichtungsstelle-der-rechtsanwaltschaft.de<\/a><\/p>\n
Steuerberaterkammer des Saarlandes
Nell-Breuning-Allee 6
66115 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0) 681 66832-0
Fax: +49 (0) 681 6832-32
E-mail: stbk@stbk-saarland.de<\/a>
Internet: www.stbk-saarland.de<\/a><\/p>\n
(The following professional regulations are directly linked. You can therefore call them up by
clicking on the corresponding regulation)
Steuerberatungsgesetz (StBerG)<\/a>
Verordnung zur Durchf\u00fchrung der Vorschriften\u00fcber Steuerberater, Steuerbevollm\u00e4chtigte und Steuerberatungsgesellschaften (DVStB)<\/a>
Berufsordnung der Bundesteuerberaterkammer (BOStB) \/ Fachberaterordnung<\/a>
Steuerberaterverg\u00fctungsverordnung (StBVV)<\/a>
You can also call up the professional regulations on the website of the Federal Chamber of Tax
Consultants at https:\/\/www.bstbk.de\/de\/themen\/berufsrecht<\/a>.<\/p>\n
I am not willing or obliged to participate in dispute resolution proceedings before a consumer
arbitration board.<\/p>\n
No. 3 StBerG:<\/b>
Upon request in the event of disputes between tax consultants and their clients, there is the
possibility of out-of-court dispute resolution at the regional chamber of tax consultants, in this
case the chamber of tax consultants of the federal state Saarland:
Steuerberaterkammer des Saarlandes
Nell-Breuning-Allee 6
66115 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0) 681 66832-0
Fax: +49 (0) 681 6832-32
E-mail: stbk@stbk-saarland.de<\/a>
Internet: www.stbk-saarland.de<\/a><\/p>\n
11 DL-InfoV:<\/b>
Name and address of the insurer:
<\/em>GENERALI Insurance AG, Adenauerring 7, 81737 Munich
Territorial scope of application:
<\/em>The professional liability insurance covers the territory of the European Union. It does not cover liability claims arising from activities in connection with consulting and dealing with nonEuropean law, nor does it cover liability claims arising from activities of lawyers before nonEuropean courts.<\/p>\n
DE299719000<\/p>\n
Katja S\u00e4ndig
Lawyer l Tax consultant l Specialist in tax law
Am Pfeifferwald 22
66386 St. Ingbert<\/p>\nImprint<\/h1>\n
Lawyer l Tax consultant l Specialist in tax law
Am Pfeifferwald 22
66386 St. Ingbert<\/p>\n
E-mail: kanzlei@kanzlei-saendig.com
<\/a>Internet: www.kanzlei-saendig.com<\/a><\/p>\n
Lawyer (awarded in the Federal Republic of Germany)
Tax consultant (awarded in the Federal Republic of Germany)<\/p>\n
Rechtsanwaltskammer des Saarlandes
Am Schlo\u00dfberg 5
66119 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0)681 588280
Fax: +49 (0)681 581047
E-mail: zentrale@rak-saar.de<\/a>
Internet: www.rak-saar.de<\/a><\/p>\n
(The following professional regulations are directly linked. You can therefore access them by clicking on the corresponding regulation)
Bundesrechtsanwaltsordnung (BRAO)<\/a>
Berufsordnung f\u00fcr Rechtsanw\u00e4lte (BORA)<\/a>
Rechtsanwaltsverg\u00fctungsgesetz (RVG) <\/a>
Fachanwaltsordnung (FAO)<\/a>
Berufsregeln der Rechtsanw\u00e4lte der Europ\u00e4ischen Union (CCBE-Berufsregeln)<\/a>
Gesetz \u00fcber die T\u00e4tigkeit europ\u00e4ischer Rechtsanw\u00e4lte in Deutschland (EuRAG)<\/a>
Professional law supplements the Anti-Money Laundering Act:
Interne Sicherungsma\u00dfnahmen<\/a>
Verhaltensempfehlungen der BRAK<\/a>
You can also access the professional regulations on the website of the Federal Chamber of Lawyers at https:\/\/brak.de\/fuer-anwaelte\/berufsrecht\/<\/a>.<\/p>\n
I am not willing or obliged to participate in a dispute resolution procedure before a consumer arbitration board.<\/p>\n
Upon request in disputes between lawyers and their clients, there is the possibility of out-ofcourt dispute resolution at the regional bar association, in this case at the bar association of the federal state Saarland:
Rechtsanwaltskammer des Saarlandes
Am Schlo\u00dfberg 5
66119 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0)681 588280
Fax: +49 (0)681 581047
E-mail: zentrale@rak-saar.de<\/a>
Internet: www.rak-saar.de<\/a>
or<\/b>
at the arbitration board of the legal profession (according to Section 191 f. BRAO)
Schlichtungsstelle der Rechtsanwaltschaft
Rauchstra\u00dfe 26
10787 Berlin
Phone: +49(0)30\/2844417-0
Fax: +49(0)30\/2844417-12
E-mail: schlichtungsstelle@s-d-r.org<\/a>
Internet: www.schlichtungsstelle-der-rechtsanwaltschaft.de<\/a><\/p>\n
Steuerberaterkammer des Saarlandes
Nell-Breuning-Allee 6
66115 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0) 681 66832-0
Fax: +49 (0) 681 6832-32
E-mail: stbk@stbk-saarland.de<\/a>
Internet: www.stbk-saarland.de<\/a><\/p>\n
(The following professional regulations are directly linked. You can therefore call them up by
clicking on the corresponding regulation)
Steuerberatungsgesetz (StBerG)<\/a>
Verordnung zur Durchf\u00fchrung der Vorschriften\u00fcber Steuerberater, Steuerbevollm\u00e4chtigte und Steuerberatungsgesellschaften (DVStB)<\/a>
Berufsordnung der Bundesteuerberaterkammer (BOStB) \/ Fachberaterordnung<\/a>
Steuerberaterverg\u00fctungsverordnung (StBVV)<\/a>
You can also call up the professional regulations on the website of the Federal Chamber of Tax
Consultants at https:\/\/www.bstbk.de\/de\/themen\/berufsrecht<\/a>.<\/p>\n
I am not willing or obliged to participate in dispute resolution proceedings before a consumer
arbitration board.<\/p>\n
No. 3 StBerG:<\/b>
Upon request in the event of disputes between tax consultants and their clients, there is the
possibility of out-of-court dispute resolution at the regional chamber of tax consultants, in this
case the chamber of tax consultants of the federal state Saarland:
Steuerberaterkammer des Saarlandes
Nell-Breuning-Allee 6
66115 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0) 681 66832-0
Fax: +49 (0) 681 6832-32
E-mail: stbk@stbk-saarland.de<\/a>
Internet: www.stbk-saarland.de<\/a><\/p>\n
11 DL-InfoV:<\/b>
Name and address of the insurer:
<\/em>GENERALI Insurance AG, Adenauerring 7, 81737 Munich
Territorial scope of application:
<\/em>The professional liability insurance covers the territory of the European Union. It does not cover
liability claims arising from activities in connection with consulting and dealing with nonEuropean law, nor does it cover liability claims arising from activities of lawyers before nonEuropean courts.<\/p>\n
DE299719000<\/p>\n
Katja S\u00e4ndig
Lawyer l Tax consultant l Specialist in tax law
Am Pfeifferwald 22
66386 St. Ingbert<\/p>\nImprint<\/h1>\n
Lawyer l Tax consultant l Specialist in tax law
Am Pfeifferwald 22
66386 St. Ingbert<\/p>\n
Internet: www.kanzlei-saendig.com<\/a><\/p>\n
Lawyer (awarded in the Federal Republic of Germany)
Tax consultant (awarded in the Federal Republic of Germany)<\/p>\n
Rechtsanwaltskammer des Saarlandes
Am Schlo\u00dfberg 5
66119 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0)681 588280
Fax: +49 (0)681 581047
E-mail: zentrale@rak-saar.de<\/a>
Internet: www.rak-saar.de<\/a><\/p>\n
(The following professional regulations are directly linked. You can therefore access them by clicking on the corresponding regulation)
Bundesrechtsanwaltsordnung (BRAO)<\/a>
Berufsordnung f\u00fcr Rechtsanw\u00e4lte (BORA)<\/a>
Rechtsanwaltsverg\u00fctungsgesetz (RVG) <\/a>
Fachanwaltsordnung (FAO)<\/a>
Berufsregeln der Rechtsanw\u00e4lte der Europ\u00e4ischen Union (CCBE-Berufsregeln)<\/a>
Gesetz \u00fcber die T\u00e4tigkeit europ\u00e4ischer Rechtsanw\u00e4lte in Deutschland (EuRAG)<\/a>
Professional law supplements the Anti-Money Laundering Act:
Interne Sicherungsma\u00dfnahmen<\/a>
Verhaltensempfehlungen der BRAK<\/a>
You can also access the professional regulations on the website of the Federal Chamber of Lawyers at\u00a0https:\/\/brak.de\/fuer-anwaelte\/berufsrecht\/<\/a>.<\/p>\n
I am not willing or obliged to participate in a dispute resolution procedure before a consumer arbitration board.<\/p>\n
Upon request in disputes between lawyers and their clients, there is the possibility of out-ofcourt dispute resolution at the regional bar association, in this case at the bar association of the federal state Saarland:
Rechtsanwaltskammer des Saarlandes
Am Schlo\u00dfberg 5
66119 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0)681 588280
Fax: +49 (0)681 581047
E-mail: zentrale@rak-saar.de<\/a>
Internet: www.rak-saar.de<\/a>
or<\/b>
at the arbitration board of the legal profession (according to Section 191 f. BRAO)
Schlichtungsstelle der Rechtsanwaltschaft
Rauchstra\u00dfe 26
10787 Berlin
Phone: +49(0)30\/2844417-0
Fax: +49(0)30\/2844417-12
E-mail:\u00a0schlichtungsstelle@s-d-r.org<\/a>
Internet: www.schlichtungsstelle-der-rechtsanwaltschaft.de<\/a><\/p>\n
Steuerberaterkammer des Saarlandes
Nell-Breuning-Allee 6
66115 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0) 681 66832-0
Fax: +49 (0) 681 6832-32
E-mail: stbk@stbk-saarland.de<\/a>
Internet: www.stbk-saarland.de<\/a><\/p>\n
(The following professional regulations are directly linked. You can therefore call them up by
clicking on the corresponding regulation)
Steuerberatungsgesetz (StBerG)<\/a>
Verordnung zur Durchf\u00fchrung der Vorschriften\u00fcber Steuerberater, Steuerbevollm\u00e4chtigte und Steuerberatungsgesellschaften (DVStB)<\/a>
Berufsordnung der Bundesteuerberaterkammer (BOStB) \/ Fachberaterordnung<\/a>
Steuerberaterverg\u00fctungsverordnung (StBVV)<\/a>
You can also call up the professional regulations on the website of the Federal Chamber of Tax
Consultants at https:\/\/www.bstbk.de\/de\/themen\/berufsrecht<\/a>.<\/p>\n
I am not willing or obliged to participate in dispute resolution proceedings before a consumer
arbitration board.<\/p>\n
No. 3 StBerG:<\/b>
Upon request in the event of disputes between tax consultants and their clients, there is the
possibility of out-of-court dispute resolution at the regional chamber of tax consultants, in this
case the chamber of tax consultants of the federal state Saarland:
Steuerberaterkammer des Saarlandes
Nell-Breuning-Allee 6
66115 Saarbr\u00fccken
Phone: +49 (0) 681 66832-0
Fax: +49 (0) 681 6832-32
E-mail: stbk@stbk-saarland.de<\/a>
Internet: www.stbk-saarland.de<\/a><\/p>\n
11 DL-InfoV:<\/b>
Name and address of the insurer:
<\/em>GENERALI Insurance AG, Adenauerring 7, 81737 Munich
Territorial scope of application:
<\/em>The professional liability insurance covers the territory of the European Union. It does not cover
liability claims arising from activities in connection with consulting and dealing with nonEuropean law, nor does it cover liability claims arising from activities of lawyers before nonEuropean courts.\u00a0<\/p>\n
DE299719000<\/p>\n
Katja S\u00e4ndig
Lawyer l Tax consultant l Specialist in tax law
Am Pfeifferwald 22
66386 St. Ingbert<\/p>\n